- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
"COME and hire me," I cried, while in the morning I was walking on the stone-paved road. X4 s' I, O, [& u! |# |
早晨,我在石铺的路上走时,我叫道:“谁来雇用我呀。”
& o7 E9 }& I* X4 c Sword in hand, the King came in his chariot.( R: y* T4 X& |* a
皇帝坐着马车,手里拿着剑走来。, a; h- y1 |5 O
He held my hand and said, "I will hire you with my power."% d9 I6 R/ _1 P+ k" {+ v x
他拉着我的手,说道:“我要用权力来雇用你。”
! a& n/ N6 M6 |% P6 B* ?6 j But his power counted for nought, and he went away in his chariot.
' h" x9 r( R9 I. u- [0 W5 _0 { 但是他的权力算不了什么,他坐着马车走了。4 k, j! s# n+ ~. T' G" E: z4 ]
In the heat of the midday the houses stood with shut doors.0 [: {: Z# J9 w5 i2 T% G
正午炎热的时候,家家户户的门都闭着。
2 T* |1 t& s' N4 ~2 b I wandered along the crooked lane.& Y: O1 Q( K4 N( q
我沿着屈曲的小巷走去。
' ^, y o6 Y* M An old man came out with his bag of gold.) o& |+ |3 `. D f# Y
一个老人带着一袋金钱走出来。- G0 B# h! u; a8 x6 [
He pondered and said, "I will hire you with my money."6 l+ T! y1 ?- G$ P6 j
他斟酌了一下,说道:“我要用金钱来雇用你。”9 x: F0 C, g5 ], w1 A7 I: [4 a/ [
He weighed his coins one by one, but I turned away.( g2 w1 l* q( t1 k, w- k9 y# }6 B
他一个一个地数着他的钱,但我却转身离去了。
+ B5 d5 U. s4 m, ]4 f* O: l/ z It was evening. The garden hedge was all aflower./ F# o4 G* k* s) j, v' ]! u
黄昏了,花园的篱上满开着花。
$ H+ _; ]% ]$ e5 G6 A- Z: r5 l, O The fair maid came out and said, "I will hire you with a smile."' [! s& t' t. V$ {# [8 Z
美人走出来,说道:“我要用微笑来雇用你。”& \. Q1 }& H$ C" X, |
Her smile paled and melted into tears, and she went back alone into the dark." T6 A/ e4 k1 K2 E* D! b2 V9 T7 v
她的微笑黯淡了,化成泪容了,她孤寂地回身走进黑暗里去。
( G9 |( n, Z( ~& V The sun glistened on the sand, and the sea waves broke waywardly.- Q, D$ H7 \6 o/ `/ @. ^, Z% O% W
太阳照耀在沙地上,海波任性地浪花四溅。8 m6 ^8 O, A/ u' ~) _: i( j
A child sat playing with shells.5 E& y: R$ [) l3 E
一个小孩坐在那里玩贝壳。8 z6 {' V) w* ]8 Z" j9 l
He raised his head and seemed to know me, and said, "I hire you with nothing."
+ d9 E: \( r* F( J: p! Y 他抬起头来,好像认识我似的,说道:“我雇你不用什么东西。” w* _! c3 J; m& Z5 R
From thenceforward that bargain struck in child's play made me a free man.
$ L1 l+ D! u& `) d 从此以后,在这个小孩的游戏中做成的买卖,使我成了一个自由的人。; b8 d; k( l8 Z C' ]% [
|
|