WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:442 回復:1 發表於 2016-6-24 17:33:27
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-24 17:33:27 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 经典双语短诗:巨人 [複製鏈接]

经典双语短诗:巨人  To be a giant.
, L9 Z9 _. i. F! P  This has forever been our passion, this desire to be a giant.
: v" v$ A  h7 N6 a  Not to stand on one’s shoulders or have one for a friend.; R" f' I; Z3 K) z0 ?) v, w5 Y
  For these may   Giants step over barriers that seem never ending.: U3 R+ e& |: b' H+ w$ `
  They conquer mountains that appear insurmountable.
( O  L" |( ?; U+ v- Q2 ^! V  |$ R  Giant rise above fear.4 n6 u$ H/ _3 ]# W1 `' P$ h3 h# K: `
  Triumph over pain.
' M3 E6 ^& q8 j, b, t; q3 ~  Push themselves and inspire others.
% c1 t/ R9 U6 Q3 ^  To be a Giant.6 {% ~; G& w6 j0 G' a" d
  To do Giant things./ V9 t- Q7 j3 V* t/ r" A* W4 v
  To take Giant steps.
! m" J4 [: ?) z* A  To move the world forward.
  A7 Z  K3 g3 I/ g$ B3 g  成为一个巨人,
2 u4 Y5 v8 ]2 v$ U& p3 N& E* \  这永远是我们最强烈的欲望,- C% K: K, B: O7 [7 X9 f- I' K( t! m* @
  成为一个巨人,
" D2 a2 B* a9 ^' e, W. w; ^# h  不是站在一个巨人的肩上,或是成为他的朋友。+ b9 m% p: ]  D! B- }4 t5 P
  那或许是靠运气。
3 M/ M- v) {# n% t/ Q" W. b9 S, T+ C8 z  而要成为一个巨人是不一样的,
" \7 _7 d7 S: A5 ~3 a0 \& C6 j3 @  好像巨人们永远都得跨越障碍。
9 `# D2 ?3 W5 y, h" _3 N! s. D1 [2 [  他们征服看似不可超越的高山。5 S; c0 `% Q5 j* `" j
  巨人们超越恐惧。
8 G3 X' x) v! g5 r1 {1 U: W' Z3 ]  击败痛苦。! E- S0 {; a* }1 u- s- y
  鞭策自己,鼓励他人。7 b* E, F/ s- V. g
  成为一个巨人,' C$ C7 l) Y" q9 L+ I6 A! j2 |$ j
  做巨人做的事。2 d# e2 F& Q  z5 u8 w
  走巨人走的路。
- F2 [4 ]4 M2 m9 q, ]' c3 b/ [
$ E' v, r; c5 F" ^, D
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部